Docofix 65 Housepaint

Vielseitig anwendbare Fassaden- und Holzdispersion


  • Vielseitig anwendbare Fassadenfarbe (Holzuntergründe, Beton etc.)

  • Hochwertige, wasserverdünnbare Acrylatfarbe für aussen

  • Ausgezeichnete Echtheits- und Beständigkeitseigenschaften

  • Speziell geeignet für Holzuntergründe, mineralische Baustoffe etc.

  • Verseifungsbeständig (Alkaliresistent)

  • Wasserabweisend mit gleichzeitig hoher Wasserdampfdurchlässigkeit


Areas of application

Docofix 65 Housepaint ist ein geeignetes Anstrichmittel auch für heikle Untergründe. Dank bestem Haftvermögen und minimaler Quellbarkeit ist Docofix 65 Housepaint das ideale Fassadenprodukt für verschiedenste Untergründe.

Labels

  • Description

    • Vielseitig anwendbare Fassadenfarbe (Holzuntergründe, Beton etc.)
    • Hochwertige, wasserverdünnbare Acrylatfarbe für aussen
    • Ausgezeichnete Echtheits- und Beständigkeitseigenschaften
    • Speziell geeignet für Holzuntergründe, mineralische Baustoffe etc.
    • Verseifungsbeständig (Alkaliresistent)
    • Wasserabweisend mit gleichzeitig hoher Wasserdampfdurchlässigkeit

  • Characteristics

    Delivery viscosity

    Pasty (stir well before use)

    Density

    Approx. 1.35 kg/l

    Solid state

    Ca. 58 % (Weiss)

    Gloss level

    Silk matt

    Shades (stock shades)

    White

    Tintable

    Mit DoldColorSystem, Handabtönungen bis max. 3% mit geeigneten Universalabtönpasten möglich

    Storage life

    Store in tightly closed original container for 1 year at 5 - 25°C.

    Water vapour diffusion (sd-value)

    0.60 m (V2, medium)

    Water absorption coefficient (W24-value)

    0.03 [kg/m² * h⁰′⁵)] (W3, low)

    Color fastness

    A (according to BFS 26 fact sheet)

    Processing temperature

    The minimum surface temperature over 24 hours is +10°C, ideal temperature range 15 - 22°C.

    Adhesive strength

    Gt 0-1 (DIN EN ISO 2409)

    MINERGIE-ECO®

    Eco 2

    Environmental label

    B

    Highlight

    Vielseitig anwendbar

  • Substrate / Processing

    Substrates

    Nicht masshaltige Holzbauteile, wie Verschalungen usw., entsprechend grundiert. Sichtbeton, Faserzement, Mauerwerk. Verzinktes Eisen, diverse Metalle (grundiert). Alkalität (max. pH 9) und Feuchtigkeit des Untergrundes (max. 3% Baustofffeuchtigkeit) sind zu messen.

    Application

    Airless spraying

    Spray angle

    50° – 60°

    Nozzle

    0.017 – 0.021 ″

    Spray pressure

    150 – 180 bar

    Drying

    Reworkable

    After approx. 3 - 4 hours

    Fully dried

    After approx. 24 hours

    Die Trocknung ist von der relativen Luftfeuchtigkeit, der Luft- und Objekttemperatur und der Schichtdicke abhängig. Die ermittelten Angaben entsprechen den Normbedingungen bei 20°C und 65% relativer Luftfeuchtigkeit

    Coverage

    4 – 7 m2/kg

    6 – 10 m2/l

    Der Verbrauch ist von der Applikationsart, der Porosität und der Struktur des Untergrundes und der erzielten Schichtdicke abhängig. Die angegebenen Werte beziehen sich auf relativ glatte, wenig saugende Untergründe. Bei extremen Putzstrukturen erhöht sich der Verbrauch entsprechend.

    Tool cleaning

    Immediately wash out thoroughly with water, possibly with soft soap. Remove dried layers with nitro thinner.

  • Information

    Hazard warnings

    For further information see the corresponding EU safety data sheet.

    Further information

    The SMGV information sheets, SIA standards and FSO guidelines must be observed.

    Important

    • Bei ungünstigen Witterungsbedingungen müssen zum Schutz der Oberfläche geeignete Schutzmassnahmen, wie z.B. Anbringung eines Regenschutzes, getroffen werden.
    • Bei trocknungsverzögernden Bedingungen (Regen, niedrige Temperatur, hohe Luftfeuchtigkeit, Tau, Nebel etc.) kann es bei intensiven Farbtönen zu Auswaschungen (Schneckenspuren) kommen. Eine Qualitätsminderung stellt dies nicht dar. In der Regel entfernen sich solche Effekte bei weiterer Bewitterung von selbst.
    • Bei dunklen Farbtönen kann eine mechanische Beanspruchung zu hellen Streifen (Schreibeffekt) führen. Dies ist eine produktspezifische Eigenschaft aller matten bisseidenmatten Fassadenfarben.
    • Nicht geeignet für waagerechte Flächen mit Wasserbelastung.
    • Abzeichnungen von Ausbesserungen in der Fläche hängen von vielen Faktoren ab und sind daher unvermeidbar (siehe auch BFS-Merkblatt Nr. 25).
    • Anstrichentfernung: Mit Docoplex oder mechanisch.
  • Quality and environment

    The evaluation of paints and varnishes according to the MINERGIE-ECO® standard is based on the environmental label of the Stiftung Farbe Schweiz. Dold AG declares all products on the basis of the environmental label and offers solutions and products for all applications that comply with the MINERGIE-ECO® standard.

    With the environmental label, coating materials can be identified in a transparent and clear scheme according to environmental and health protection criteria, as well as suitability for suitability for use. The environmental label creates transparency for the builder, architect, planner and client. All products of Dold AG are classified in the category A to G.

    Dold AG was founded on August 01, 1921 by Hans Dold in Wallisellen. Until Dold is still located at the same site and is one of the leading paint and varnish manufacturers in paint manufacturers in Switzerland. In Wallisellen, Dold AG develops and manufactures its innovative range of paints and varnishes for the construction painter as well as for industrial customers.

    Swiss paint and varnish factory certified according to ISO 9001 / 14001 / 45001. Dold AG is one of the few one of the few paint and varnish factories which not only has its quality management, management, but also its environmental management system, as well as the occupational safety and health protection processes have been certified. These certifications are a clear commitment for Dold AG towards all its commitment to all its stakeholders.

    Environmentally friendly products are a concern for DOLD. The foundation KMU Clima confirms Dold AG's contribution to voluntary climate protection. For this concern all direct emissions of CO2 in form of electricity, heating and mobility are compensated by DOLD to a reforestation project in Uruguay. This is a long-term contribution to climate protection and for the sake of the environment.

Downloads

Download product documentation here.
Free of charge and without obligation.